Avec le temps, Léo Ferré, vertalingen
Avec le temps
Met de tijd
Met de tijd gaat
Alles gaat
Je vergeet het gezicht en je vergeet de stem
Het hart, als 't niet meer slaat, is 't niet de moeite om
Verder te zoeken, laat maar gaan en da's heel goed
Met de tijd ...
Met de tijd gaat, alles gaat
Die ene die je aanbad, die je zocht in de regen
Die ene die jij doorhad, bij het draaien van die ogen
Tussen de woorden tussen de regels door en onder de laag schmink
Van een gegrimeerde belofte die wegtrekt naar graasvelden
Met de tijd verbleekt alles
Met de tijd ...
Met de tijd gaat alles vergaat
Zelfs de leukste herinneringen dat heeft je daar toch een muil
In de galerij snuffel ik in de afdeling van de dood
Zaterdagavond als de tederheid vanzelf weggaat
Met de tijd ...
Met de tijd gaat, alles gaat
Die ene in wie je geloofde voor een verkoudheid, voor een niemendal
Die ene aan wie je wind en sieraden gaf
Voor wie je je ziel verkocht zou hebben voor een paar stuivers
Voor wie je kroop zoals honden kruipen
Met de tijd, gaat alles goed
Met de tijd ...
Met de tijd ga, alles gaat
Je vergeet de passies en je vergeet de stemmen
Die je heel zacht woorden van arme lui zeiden
Kom niet te laat thuis, en vooral vat geen kou
Met de tijd
Met de tijd ga, alles vergaat
En je voelt je gebleekt als een afgebeuld paard
En je voelt je bevroren in een toevallig bed
En je voelt je heel alleen misschien maar wel gerust
En je voelt je bedot door al die verloren jaren
Dus echt ...
Met de tijd ... heb je niet meer lief